Interjú Kovács Zoltánnal
A Noko & Nela mögött nem piaci trendek vagy gyors sikerre épülő appötletek állnak, hanem egy több mint tízéves szakmai tapasztalat és egy nagyon személyes szülői motiváció. A fejlesztők célja nem egy újabb „gyerekapp” létrehozása volt, hanem egy olyan digitális formátum megalkotása, amely tiszteletben tartja a kisgyermekek figyelmét, a szülők szerepét és a közös rituálék erejét. A kétnyelvű mesélés gondolata saját családi gyakorlatból nőtte ki magát, ahol a magyar és az angol nyelv természetes módon, egymást támogatva jelent meg az esti mesék során. Az ‘Év Honlapja’ versenyen való részvétel ennek a szemléletnek a felvállalása, annak megmutatása, hogy a technológia lehet csendes, biztonságos és emberközpontú is, és hogy a digitális élmény nem elszakít, hanem összeköt – gyereket, szülőt és történetet.
1. Mi inspirált Titeket arra, hogy részt vegyetek ’Az Év Honlapja’ versenyen?
A mateking.hu egyik alapítójaként már több mint egy évtizede dolgozom azon, hogy a magyar diákok nemzetközi színvonalú támogatást kapjanak a matematika minden területén. Ami pedig ennél is nagyobb szívügyem: az óvodáskorú gyermekek elképesztő agyi fejlődésének időszakában minél stabilabb alapokat adni nekik a jövőre nézve. Ebből a szemléletből született meg a Noko & Nela alkalmazás. A fejlesztésben modern AI-eszközöket használtam, így egyedül is fel tudtam építeni egy olyan első verziót, amihez máskor csapatot szokás összeállítani. Most azon dolgozom, hogy a tartalom bővítésével, a visszajelzések beépítésével és a részletek csiszolásával ez az alap egyre teljesebb élménnyé váljon.
A Noko & Nela nem “még egy gyerekapp”, hanem egy tudatosan megtervezett, nyugodt digitális képeskönyv-élmény. Azt a bensőséges, összebújós esti mesélést visszük át a képernyőre, amit a saját családunkban is megéltünk. Nálunk onnan indult, hogy ugyanazt a mesét olvastuk magyarul és angolul, és a magyar szöveg mellé angol fordításokat jegyzeteltünk. Ebből nőtt ki az ötlet, hogy ezt a kétnyelvű, közös rituálét más családok számára is elérhetővé tegyük egy minőségi, szerethető formában.
Az Év Honlapja versenyre azért jelentkeztünk, mert szeretnénk megmutatni, hogy a digitális térben is lehet felelős, szülő-jelenlétes (“parent-first”) élményt építeni. Reklámok, túlstimuláló effektek és “jutalmazó trükkök” nélkül, úgy, hogy a képernyő ne babysitter legyen, hanem közös idő. A verseny számunkra egyszerre szakmai tükör és lehetőség arra, hogy minél több tudatos szülőhöz eljusson ez a szemlélet.
2. Miért érzitek úgy, hogy a Ti megoldásotok különleges vagy kiemelkedő a digitális térben?
Szerintünk a Noko & Nela attól különleges, hogy nem “tanítós” appként közelít az angolhoz, hanem kétnyelvű esti mesekönyvként. Ugyanazt a történetet megkapjátok magyarul és angolul, és a már meglévő magyar megértés természetesen segít, hogy az angol jelentés is összeálljon. Így a gyereknek ez elsősorban mese és közös rituálé, az angol pedig mellékhatásként, erőltetés nélkül épül be.
A másik nagy megkülönböztető pont a szülőközpontú, inger-szegény dizájn. Tudatos tiltólistánk van: nincs reklám, nincs gamifikációs jutalmazás, nincs villogó stimuláció. A cél nem a “lekötés”, hanem a nyugodt, könyvszerű élmény. Ráadásul az első verzió offline módon is működik, tehát a legfontosabb részek internet nélkül is elérhetők, reklámmentes, biztonságos képernyőidőt adva.
És végül a tartalom rendszerben épül. Fejezetenként nagyjából 100–200 kulcsszó köré szervezünk mindent, és ugyanazok a szavak visszaköszönnek a mesékben, a dalban és a képes kvízben is. Ettől nem “szólista” lesz, hanem élményhez kötött, tapadó szókincs. A mesék végén pedig szülői tippek segítik, hogy a képernyőn kívül is folytatódjon a beszélgetés és a gyakorlás.
3. Milyen funkciót vagy jellemzőt tartotok a legfontosabbnak a projektetekben, amely a célcsoport számára a legtöbb értéket nyújtja?
A projektünk legfontosabb eleme az, hogy a nyelv nem feladatként, hanem élményként érkezik meg a gyerekhez. Egy fejezetben 100–200 kulcsszó köré építjük a világot, és ugyanazok a szavak több formában visszaköszönnek: képekben, játékos kvízben, a mesék kontextusában és dalban is. Ettől a szókincs nem “bemagolós”, hanem történetekhez és érzésekhez kötődik, így sokkal könnyebben rögzül.
A gyerek oldaláról ez egyszerűen egy szerethető képeskönyv-élmény, amit újra és újra kér. A szülő oldaláról pedig az a plusz, hogy a közös mesélés során úgy épül be az angol, hogy közben nem kell “tanítani”. Elég együtt lenni és kapcsolódni.
4. Mik azok a tényezők, amik biztosítják, hogy a felhasználói élmény ne csak jó, de emlékezetes is legyen?
Nálunk az “emlékezetes” élmény nem a látványos trükköktől jön, hanem attól, hogy a Noko & Nela ugyanazt az érzelmi, összebújós mesélős hangulatot hozza, mint egy papír képeskönyv. Tudatosan inger-szegény, nyugodt a vizuális világ és a ritmus. Nincs reklám, nincs felesleges jutalmazás és nincs túlstimuláló animáció, így a figyelem nem szétesik, hanem meg tud érkezni a történetbe.
Ezt egészíti ki a kiszámítható, biztonságos struktúra: fejezetekre tagolt tartalom, visszatérő elemek (mese, kvíz, dal), és egy olyan folyamat, amit a gyerek gyorsan “otthon érez”. Az ismétlődés itt nem unalom, hanem kapaszkodó, ettől lesz a képernyőidőből rituálé, amit a család újra meg újra szívesen elővesz.
A harmadik tényező az, hogy a digitális élményt kifejezetten közös használatra terveztük. A szülő nem “kívül marad”, hanem kap támpontokat, hogy a mesék után beszélgessen, rá tudjon kérdezni a képekre, és a képernyőn kívül is folytatódjon a kapcsolódás. Így a gyerekben nem az marad meg, hogy “játszottam a telefonnal”, hanem az, hogy együtt meséltünk.
5. Milyen rövid- és hosszútávú terveitek vannak? Hogyan képzelitek el a honlapotok fejlődését a jövőben?
Rövid távon a fókuszunk a tartalom és a rutin erősítése. Több mese, kvíz és dal jön Noko és Nela világában, hogy még több hétköznapi élethelyzetben tudjon észrevétlenül beépülni az angol a magyar mellé. Emellett tudatosan a szülői visszajelzésekből szeretnénk építkezni, és ezek alapján finomítani az élményt, miközben megőrizzük az alapelvet: nyugodt, reklámmentes, nem túlstimuláló esti rituálé.
Hosszú távon egy folyamatosan bővülő, szerethető kétnyelvű mesekönyv-univerzumot építünk, ahol a cél változatlan: hogy minél több gyerek legyen magabiztos angolul már 6 éves korára, és közben a képernyő ne babysitter legyen, hanem közös idő maradjon.